Постер «Шекспир на новый лад»
7.75 2970
7.80 1500

Сериал Шекспир на новый лад онлайн

ShakespeaRe-Told
Актеры:
Ник Малиновски, Ширли Хендерсон, Джеймс МакЭвой, Сара Пэриш, Билл Патерсон, Кили Хоуз, Дэмиэн Льюис, Дэвид Митчелл, Имелда Стонтон, Эндрю Барклай
Режисер:
Марк Брозел, Эд Фрэйман, Брайан Персивал
Жанр:
мелодрамы, драмы, комедия
Страна:
Великобритания
Вышел:
2005
Добавлено:
4 серия из 4 (19.07.2012)
Как бы трансформировались культовые литературные опусы знаменитого драматурга, если бы они были переведены в контекст сегодняшних дней? Ответ на этот вопрос содержится в четырех уникальных адаптациях выдающихся произведений Уильяма Шекспира: «Укрощение строптивой», «Много шума из ничего», «Макбет» и «Сон в летнюю ночь». В этих версиях великие драматические творения переносятся в современную эпоху, в окружение XXI века. Такое переосмысление позволяет зрителям увидеть классику под новым углом зрения и оценить её актуальность на фоне текущих реалий жизни.
Рецензии
2025-04-09 09:04:05
Выбирать между признательностью великому драматургу Шекспиру и каналу BBC за их вклад весьма непросто. Шекспир, создавший безупречные театральные шедевры, которые остались актуальными на протяжении веков, заслуживает самую глубокую благодарность. Однако, BBC смог привнести новое измерение в трактовку этих классических произведений, что сделало их еще более значимыми и увлекательными для современного зрителя. Просмотр этой интерпретации — истинное удовольствие! Каждый раз открываешь новые грани смысла и находишься под впечатлением от глубины человеческих эмоций, раскрывающихся на экране. Но огорчает тот факт, что только четыре пьесы из огромного творческого наследия Шекспира получили новое воплощение; хотелось бы видеть больше такого рода переработок. С моей точки зрения, проект BBC стал блестящим примером успешной адаптации. Они умело сохранили оригинальный дух произведений, добавив современные нотки в обстановку и сюжетные линии, что еще раз подтверждает неувядающую актуальность Шекспира и его проникновенное понимание человеческой души. «Много шума из ничего» — эта комедия особенно меня впечатлила. Великолепно переданы отношения между Бенедиктом и Беатрис, их словесные перепалки кажутся на слух чрезвычайно увлекательными. Актерский состав подобран блестяще: Дамиан Льюис и Сара Пэриш — идеальное воплощение этих героев. «Макбет» вызывает более сложные чувства. Этот трагический спектакль, возможно, будет лучше восприниматься после просмотра комедийных произведений Шекспира, так как он оставляет в душе неизгладимое впечатление гнетущей атмосферы и непонятного осадка. Джеймс МакЭвой блестяще воплощает роль тревожного и мученического Макбета. «Сон в летнюю ночь» — это чарующий мир, наполненный волшебством и любовью, который органично вписывается в современную эпоху. Фильм изобилует яркими образами фей и королев шумного леса. «Укрощение строптивой» — великолепное воплощение бурной страсти и драматических событий. Интерпретация Руфусом Сьюэллом роли Петруччо особенно убедительна, а Ширли Хендерсон в образе Катарины выглядит зловещей и неукротимой. BBC с блеском справился с задачей адаптации шекспировских пьес для современной аудитории. Браво, Шекспиру и его интерпретаторам от BBC! Рейтинг: 10 из 10
2025-04-09 09:04:22
Кто бы мог подумать, что переосмысление произведений Шекспира окажется столь провальным? Конечно, есть множество префиксов "пере-" – можно пересмотреть фильм или переесть на обеде, но здесь перед нами совершенно иная ситуация. Мы имеем дело с проектом под названием «Шекспир на новый лад», который представляет собой коллаж из четырех картин — «Укрощение строптивой», «Макбет», «Свадьба пьесы» (изначально "Из ничего много шума"), и «Сон в летнюю ночь». Что касается «Свадьбы пьесы», то я пока не имела возможности ознакомиться с ней, поэтому воздержусь от комментариев. Картина «Макбет» представляет собой особый случай. Диск был приобретен исключительно из-за участия в нем Джеймса МакЭвоя, и мне было крайне любопытно узнать, как он справился с ролью этого знаменитого персонажа Шекспира. К тому же, среди актеров оказался и Ричард Армитид вместе с Кили Хоуз! Не могу не отметить, что фильм потрясающий. Однако передать его дух словами – задача невероятно сложная; его нужно просто видеть. «Укрощение строптивой» предлагает зрителю настоящий феерический спектакль с выдающимся юмором. Описать этот фильм словами – задача изрядно трудновыполнимая. Перед тем, как углубиться в просмотр, рекомендуется заранее приготовить себе несколько носовых платков, поскольку смех будет неотъемлемой частью этого зрелища. Действие разворачивается вокруг главных персонажей — Руфуса С.элла и Ширли Хендерсон. В роли умалишенного, эксцентричного аристократа выступает Руфус С.элл, который в то же время обладает проницательностью и мудростью. Его партнершей по сцене является Ширли Хендерсон — женщина истеричная и нервозная, которая однажды станет английским премьер-министром. К слову, в этом фильме также примечателен выступление знаменитой Твигги, исполнительницы ролей Бьянки и Катарины. Что касается «Сна летней ночи», то я просматривала его частично. Однако могу сказать с уверенностью – это очень необычный и захватывающий фильм.
2025-04-09 09:04:33
В целом ощущение было отрицательным. Первоначально была просмотрена одна серия целиком, а остальные были просканированы поверхностно. Драматическая постановка «Много шума из ничего» разворачивается на фоне декораций провинциальной телестудии, где количество действующих лиц (персонажей с репликами) искусственно ограничено до предела. В таких условиях благородные черты характеров персонажей также значительно упрощены. Однако низменность и хитрость остались в своем прежнем выражении. Сюжетная линия и многогранность оригинальной пьесы Шекспира, с её сложными персонажами и динамичным развитием событий, здесь уступили место блёклой копии — лишь примитивному изложению сюжета без жизненной энергии и в прямолинейном исполнении. Аналогичные замечания можно сделать относительно «Макбета» и «Укрощения строптивой». К сожалению, постановка трагедии не позволяет мне оценить её полноценно из-за недостаточного знакомства с оригиналом. Однако могу констатировать, что мистический элемент и роковая атмосфера в этой версии практически отсутствуют, уступив место крайнему натурализму. Такая же стилистика прослеживается и в адаптации «Укрощения...». Единственным исключением из общего правила стало четвёртое эпизодическое воплощение «Сна...», которое не удалось полностью подпортить.